<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Λυκο/φωνίες &#187; Γαλλική μουσική</title>
	<atom:link href="http://lycofron.12830.gr/category/%ce%b3%ce%b1%ce%bb%ce%bb%ce%b9%ce%ba%ce%ae-%ce%bc%ce%bf%cf%85%cf%83%ce%b9%ce%ba%ce%ae/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lycofron.12830.gr</link>
	<description>...ut per vias aeris vaga fertur avis</description>
	<lastBuildDate>Tue, 25 Oct 2011 20:45:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Carla Bruni &#8211; Quelque&#039;un m&#039; a dit</title>
		<link>http://lycofron.12830.gr/2008/01/13/carla-bruni-quelqueun-m-a-dit/</link>
		<comments>http://lycofron.12830.gr/2008/01/13/carla-bruni-quelqueun-m-a-dit/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2008 10:35:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jean-Lyc</dc:creator>
				<category><![CDATA[Γαλλική μουσική]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jeanlycsmusic.lycofron.net/2008/01/13/carla-bruni-quelqueun-m-a-dit/</guid>
		<description><![CDATA[Γιατί κορίτσι μου; Ας λάβουμε υπόψη πως είσαι κορίτσι από πλούσιο σπίτι, οπότε το ότι είναι δεξιός σε βρίσκει σύμφωνη ιδεολογικά &#8211; κανένα πρόβλημα! Ούτε θα θίξω το γεγονός πως ο άνθρωπος μοιάζει με hobbit &#8211; γιατί αυτό μάλλον με &#8230; <a href="http://lycofron.12830.gr/2008/01/13/carla-bruni-quelqueun-m-a-dit/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Γιατί κορίτσι μου;</p>
<p>Ας λάβουμε υπόψη πως είσαι κορίτσι από πλούσιο σπίτι, οπότε το ότι είναι δεξιός σε βρίσκει σύμφωνη ιδεολογικά &#8211; κανένα πρόβλημα!</p>
<p>Ούτε θα θίξω το γεγονός πως ο άνθρωπος μοιάζει με hobbit &#8211; γιατί αυτό μάλλον με συμφέρει.</p>
<p>Αλλά, πες μου, όταν είστε μαζί, πιάνεις την κιθάρα και του τραγουδάς κομμάτια σαν αυτό; Κι αν το κάνεις, αλήθεια, καταλαβαίνει τίποτα;</p>
<p>Ααααχχχ&#8230;. Κρίμα&#8230;</p>
<table bgcolor="#000000" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td><embed quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" bgcolor="#000" width="328" height="94" src="http://res0.esnips.com/escentral/images/widgets/flash/esnips_player.swf" flashvars="theTheme=blue&amp;autoPlay=no&amp;theFile=http://www.esnips.com//nsdoc/fb6ba6d6-650d-42a0-b5c3-c385bb5aca91&amp;theName=carla bruni - quelqu'un m'a dit443&amp;thePlayerURL=http://res0.esnips.com/escentral/images/widgets/flash/mp3WidgetPlayer.swf"></embed></td>
</tr>
<tr>
<td>
<table cellpadding="2" style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding-left:2px; color:#FFFFFF; text-decoration:none ; ; font-size:10px; font-weight:bold">
<tr>
<td><a style="color:#FFFFFF; text-decoration:none " href="http://www.esnips.com/CreateWidgetAction.ns?type=0&#038;objectid=fb6ba6d6-650d-42a0-b5c3-c385bb5aca91">     Get this widget </a></td>
<td style="font-size:7px; font-weight:normal;">|</td>
<td align="center"><a align="center" style="color:#FFFFFF; text-decoration:none " href="http://www.esnips.com/doc/fb6ba6d6-650d-42a0-b5c3-c385bb5aca91/carla-bruni---quelquun-ma-dit443/?widget=flash_player_esnips_blue">     Track details  </a></td>
<td style="font-size:7px; font-weight:normal;">|</td>
<td><a align="center" style="color:#FF6600; text-decoration:none" href="http://www.esnips.com//adserver/?action=visit&#038;cid=player_dna&#038;url=/socialdna"> 		eSnips Social DNA    </a></td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lycofron.12830.gr/2008/01/13/carla-bruni-quelqueun-m-a-dit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Françoise Hardy &#8211; Ma jeunesse fout le camp</title>
		<link>http://lycofron.12830.gr/2007/09/22/francoise-hardy-ma-jeunesse-fout-le-camp/</link>
		<comments>http://lycofron.12830.gr/2007/09/22/francoise-hardy-ma-jeunesse-fout-le-camp/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Sep 2007 14:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jean-Lyc</dc:creator>
				<category><![CDATA[Γαλλική μουσική]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jeanlycsmusic.lycofron.net/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[Ημερολόγιο αιθεροναύτου Jean-Lyc.Ημέρα 20070922 Η χτεσινή μέρα σημαδεύτηκε από τον εγκλωβισμό μου σε ένα απωθητικό σι μπεμόλ. Αποδεσμεύτηκα, βάζοντας πλώρη αργά για το Ε της Λύρας. Μόλις έφτασα παρακολούθησα τους πλανήτες να μαζεύονται γύρω από το άστρο, αρνούμενοι να εκτελέσουν &#8230; <a href="http://lycofron.12830.gr/2007/09/22/francoise-hardy-ma-jeunesse-fout-le-camp/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style=""><span style=""><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Ημερολόγιο αιθεροναύτου Jean-Lyc.<br />Ημέρα 20070922</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"></p>
<p>Η χτεσινή μέρα σημαδεύτηκε από τον εγκλωβισμό μου σε ένα <a href="http://lifetheuniverseandeverything.info/SatieAmnesique">απωθητικό σι μπεμόλ</a>. Αποδεσμεύτηκα, βάζοντας πλώρη αργά για το Ε της Λύρας. Μόλις έφτασα παρακολούθησα τους πλανήτες να μαζεύονται γύρω από το άστρο, αρνούμενοι να εκτελέσουν τον περιστροφικό χορό.</p>
<p>Συναντήθηκα με άλλους αιθεροναύτες. Μαζί τους, κάναμε ένα ταξίδι στο Παρίσιο Νεφέλωμα. Την ίδια στιγμή, ο δείκτης κοσμικής παραξενότητας ανέβηκε ξαφνικά στο 4 κι αφού αποχαιρετιστήκαμε, έκανα τη βουτιά μου στις γαλαζοπράσινες αύρες του νεφελώματος.</p>
<p>Είναι ωραία εδώ. Νομίζω πως θα κάτσω λίγο.</span></span></p>
<p><object width="425" height="353"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xZjPhVdjoEk"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xZjPhVdjoEk" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="353"></embed></object></p>
<table>
<tr>
<td width="50%">Ma jeunesse fout l&#8217;camp<br />Tout au long d&#8217;un poème<br />Et d&#8217;une rime à l&#8217;autre<br />Elle va bras ballants<br />Ma jeunesse fout l&#8217;camp<br />A la morte fontaine<br />Et les coupeurs d&#8217;osier<br />Moissonnent mes vingt ans</p>
<p>Nous n&#8217;irons plus au bois<br />La chanson du poète<br />Le refrain de deux sous<br />Les vers de mirliton<br />Qu&#8217;on chantait en rêvant<br />Aux garçons de la fête<br />J&#8217;en oublie jusqu&#8217;au nom<br />J&#8217;en oublie jusqu&#8217;au nom</p>
<p>Nous n&#8217;irons plus au bois<br />Chercher la violette<br />La pluie tombe aujourd&#8217;hui<br />Qui efface nos pas<br />Les enfants ont pourtant<br />Des chansons plein la tête<br />Mais je ne les sais pas<br />Mais je ne les sais pas</p>
<p>Ma jeunesse fout l&#8217;camp<br />Sur un air de guitare<br />Elle sort de moi même<br />En silence à pas lents<br />Ma jeunesse fout l&#8217;camp<br />Elle a rompu l&#8217;amarre<br />Elle a dans ses cheveux<br />Les fleurs de mes vingt ans</p>
<p>Nous n&#8217;irons plus au bois<br />Voici venir l&#8217;automne<br />J&#8217;attendrai le printemps<br />En effeuillant l&#8217;ennui<br />Il ne reviendra plus<br />Et si mon cœur frissonne<br />C&#8217;est que descend la nuit<br />C&#8217;est que descend la nuit</p>
<p>Nous n&#8217;irons plus au bois<br />Nous n&#8217;irons plus ensemble<br />Ma jeunesse fout l&#8217;camp<br />Au rythme de tes pas<br />Si tu savais pourtant<br />Comme elle te ressemble<br />Mais tu ne le sais pas<br />Mais tu ne le sais pas</td>
<td width="50%">Η νιότη μου με παρατάει<br />όπως κυλά ένα ποίημα<br />απ΄τη μια ρίμα στην άλλη<br />προχωράει με χέρια κρεμάμενα<br />Η νιότη μου με παρατάει<br />πάει στην πηγή που στέρεψε<br />και σαν τα κλαδιά της λυγαριάς<br />θερίζουν τα είκοσί μου χρόνια</p>
<p>Δε θα ξαναπάμε πια στην εξοχή<br />με τα τραγούδια των ποιητών<br />με τα ρεφραίν της δεκάρας<br />και τα πρόχειρα στιχάκια<br />που κάνοντας όνειρα τραγουδούσαμε<br />στο παιδί που γιόρταζε<br />και ξεχνώ τ&#8217; όνομά του<br />και ξεχνώ τ&#8217; όνομά του</p>
<p>Δε θα ξαναπάμε πια στην εξοχή<br />να βρούμε βιολέτες.<br />Να! Τώρα πέφτει η βροχή<br />που σβήνει τα βήματά μας<br />Κι όμως, τα παιδιά<br />έχουν τα κεφαλάκια τους γεμάτα από τραγούδια<br />αλλά δεν τα ξέρω<br />αλλά δεν τα ξέρω</p>
<p>Η νιότη μου με παρατάει<br />με μια μελωδία στην κιθάρα<br />φεύγει από μέσα μου<br />βουβή, με βήμα αργό<br />Η νιότη μου με παρατάει<br />έσπασε τους κάβους<br />κι έχει στα μαλλιά της<br />τ&#8217; άνθη των είκοσί μου χρόνων</p>
<p>Δε θα ξαναπάμε πια στην εξοχή<br />Να! Έρχεται το φθινόπωρο.<br />Θα προσμένω την άνοιξη<br />μαδώντας την ανία<br />όμως δε θα ξανάρθει<br />κι αν έχω ρίγη στην καρδιά<br />είναι που πέφτει η νύχτα<br />είναι που πέφτει η νύχτα</p>
<p>Δε θα ξαναπάμε πια στην εξοχή<br />Δε θα ξαναπάμε πια μαζί<br />Η νιότη μου με παρατά<br />στο ρυθμό των βημάτων σου<br />Αν ήξερες όμως<br />πόσο πολύ σου μοιάζει<br />αλλά δεν το ξέρεις<br />αλλά δεν το ξέρεις</td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lycofron.12830.gr/2007/09/22/francoise-hardy-ma-jeunesse-fout-le-camp/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Françoise Hardy &#8211; Tous les garçons et les filles</title>
		<link>http://lycofron.12830.gr/2007/08/01/francoise-hardy-tous-les-garcons-et-les-filles/</link>
		<comments>http://lycofron.12830.gr/2007/08/01/francoise-hardy-tous-les-garcons-et-les-filles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Aug 2007 18:21:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jean-Lyc</dc:creator>
				<category><![CDATA[Γαλλική μουσική]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jeanlycsmusic.lycofron.net/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[Η στερεότυπη μομφή για το γαλλικό τραγούδι είναι πως δεν ασχολείται παρά μόνο με ένα θέμα: l&#8217; amour. Το σημερινό μας τραγουδάκι θα επιβεβαιώσει αυτό το στερεότυπο. Η Françoise Hardy&#8230; &#8230; μισό λεπτό, η σημερινή τραγουδίστρια δεν είναι ιδιαίτερα γνωστή &#8230; <a href="http://lycofron.12830.gr/2007/08/01/francoise-hardy-tous-les-garcons-et-les-filles/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Η στερεότυπη μομφή για το γαλλικό τραγούδι είναι πως δεν ασχολείται παρά μόνο με ένα θέμα: l&#8217; amour. Το σημερινό μας τραγουδάκι θα επιβεβαιώσει αυτό το στερεότυπο. Η Françoise Hardy&#8230;</div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;">&#8230; μισό λεπτό, η σημερινή τραγουδίστρια δεν είναι ιδιαίτερα γνωστή στην Ελλάδα, καλύτερα λοιπόν να σας τη συστήσω. Από δω, η Françoise Hardy:</div>
<p><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_Z2hjm6TLlVU/RrDQIZtqxiI/AAAAAAAAAAU/UET0lXXLypM/s1600-h/441094_fh_200x200.jpg"></a><br /><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_Z2hjm6TLlVU/RrDQIZtqxiI/AAAAAAAAAAU/UET0lXXLypM/s320/441094_fh_200x200.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5093800021315995170" />
<div style="text-align: center;"></div>
<div style="text-align: justify;">Η οποία κάνει το ντεμπούτο της το 1962, σε ηλικία 18 ετών (περίπου τότε και η φωτογραφία). Το <a href="http://www.zshare.net/audio/29422283e454b0/">Tous les garçons et les filles</a> είναι μόλις το δεύτερο single που κυκλοφορεί &#8211; με δικούς τις στίχους και μουσική, να το πούμε αυτό!</div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;">Το περιεχόμενο του τραγουδιού, όπως λέγαμε, ο έρωτας. Η Françoise παρατηρεί τα συνομήλικά της αγόρια και κορίτσια που περπατάνε μαζί στο δρόμο και μελαγχολεί που δεν έχει βρει κι εκείνη ένα ταίρι. Κι ονειρεύεται τη στιγμή που θα γνωρίσει τον αληθινό έρωτα, περιγράφοντάς τον με όλη την αθωότητα μιας πρώιμης εφηβείας.</div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;">Δεν ξέρω, το τραγούδι μπορεί να σας φανεί λίγο μελό, λίγο γλυκανάλατο, λίγο «πεπαλαιωμένο». Μπορεί να έχετε δίκιο. Αλλά, προσωπικά, μια ενορχήστρωση που αποπνέει την ατμόσφαιρα των sixties, και μια νεαρή παριζιάνα να τραγουδά με τη μελωδική της φωνή (και την άψογη προφορά της) το παράπονό της που δεν έχει γνωρίσει ακόμα τον αληθινό έρωτα, αγγίζει μια ξεχασμένη μου χορδή και με στέλνει πίσω, την εποχή που ακόμα ονειρευόμουν τον αληθινό έρωτα&#8230;</div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; ">&#8230;«Sans peur du lendemain».</span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lycofron.12830.gr/2007/08/01/francoise-hardy-tous-les-garcons-et-les-filles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

